Regulus 3.0 / 5 based on 1 rating ? LatinRoman myths, stories and historiesGCSEOCR Created by: AbiCreated on: 01-06-13 12:09 agitat digitos, compulat. nihil. ubi diu miseram exspectatione suspendit, inquit he moves his fingers quickly, makes calculations, nothing. When he kept the miserable women in suspense for a long time, he said: 1 of 19 Primum impudentiam hominis, qui venerit ad aegram Firstly the shamelessness of the man who came to the sick woman 2 of 19 mox ingravescit, clamat moriens hominem scelestum perfidumque soon she grows worse, dying she shouts that the man is wicked and treachorous 3 of 19 C.Pinius Calvisio suo S. assem para et accipe auream fabulam; fabulas immo Gaius Pliny sends his greetings to Calvius. Pay a penny and receive a golden story; rather stories; 4 of 19 esto, si venit tantum; at ille etiam proximus toro sedit; quo die, qua hora nata esset interrogavit It would have been enough if he had only came to her but he even sat near the bad; he asked on what day and on what hour she was born. 5 of 19 quod iram deorum, quos ipse catidie fallit, in capit infelicis pueri detestatur. because he cools down the anger of the Gods who he cheats everyday on the head of the unlucky boy. 6 of 19 "habes climactericum tempus sed evades. quod ut tibi magis liqueat, haruspecem consulam, quem frequenter expertus sum." "you have critical time but you will survive. But to be more clear for you, I will consult a soothsayer, who i have used frequently" 7 of 19 nam me priorum nova admonuit, nec referet a quia incipiam for a new one reminds me of an earlier one, nor it matters from which i start. 8 of 19 ac plus etaim quam periurum esse, qui sibi per salutem fili peiravisset. Facit hoc Regulus non minus scelerate quam frequenter, he who has sworn false oath through the safety of his son. Regulus does the no less wickedly than frequently, 9 of 19 Verania graviter iacebat; ad hanc Regulus venit. Verania was lying seriously ill; Regulus came to her. 10 of 19 sine mora sacrificium facit. affrimat exta cum siderum significatione congruere. Without delay he makes a sacrifice. He declares the entrails agree with the meaning of the stars. 11 of 19 cuius marito inimicissimus, ipsi invissimus fuerat! to whose husband he had been very hateful and to herself most detested! 12 of 19 illa, ut in periculo credula, poscit testamentum, legatum Regulo scribit. She, in danger and ready to believe, she asks for her will, she wrote a legacy for Regulus. 13 of 19 cupiebat mutare testamentum. Regulus, qui sperabat aliquid ex novo testemento, he was wanting to change his will. Regulus, who was hoping for something out of the new will, 14 of 19 "quousque?" inquit "miserum cruciatis? cur invidetis bona mora, cui dare vitam non potestis?" He says "how long are you torturing this miserable man? Why are you begrudging him a peaceful death? 15 of 19 Velleius Blaesus ille dives consularis, novissima valetudine conflictabatur. Velleius Blaesus that rich ex consul, was afflicted by the very extreme illness. 16 of 19 postquam signatum est testamentum, mutat personam, verit adlocutionem eisdemque medicis after the will was signed, he changes his tune, he alters his tone and to the same doctors... 17 of 19 moritor Blaesus et, tamquam omnia audivisset Regulus ne tantalum quidem Bleasus dies and as if he had heard everything, he left Regulus the least amount 18 of 19 nuper captare eum coeperat, medicos hortariet rogare ut quequo modo vitam hominis prorogarent. recently he had begun to win his favour. He was encouraging and asking the doctors in anyway they could to prolong the mans life. 19 of 19
Comments
No comments have yet been made